IY международный фестиваль литературы
и культуры «Славянские традиции» сблизил три славянские литературы
Со 2 по 11 ноября 2012 года в Праге прошел IV международный фестиваль литературы
и культуры «Славянски
...
Читать дальше »
|
Вот
и наступил последний день фестиваля! До обеда у всех было свободное время для
прощания с Прагой, для последних походов и впечатлений. К трем часам писатели
прибыли в РЦНК, чтобы посмотреть и послушать литературно-музыкальную композицию
"Поэт - это равенство души и
глагола", посвященную Марине Цветаевой в исполнении учащихся средней школы
при Посольстве России в Чехии, которую с детьми подготовила Маева Елена Викторовна. Хорошо подобранный видеоряд
с кадрами из жизни М.Цветаевой, тексты, произносимые учениками, режиссура и
исполнение композиции были на высочайшем уровне, Сама Елена Викторовна играла и
пела на гитаре. Писатели от всей
...
Читать дальше »
|
Девятого ноября до обеда день
был свободным и писатели посвятили его городу и шопингу. А в 16.00 в Большом
зале РЦНК началась презентация литературной премии «Поэт», которую вел главный
редактор журнала «Знамя» Сергей Чупринин. Он назвал всех лауреатов премии,
среди которых О.Николаева, Т.Кибиров, Е. Рейн, О.Чухонцев, С.Гандлевский, А.Кушнер,
В.Соснора, И.Лиснянская. Сказал о том, что премию финансирует Чубайс, что она
присуждается не за конкретную книгу или произведение, а за многолетний
плодотворный и общепризнанный литературный труд, поэтому почти все лауреаты
немолоды, самым молодым является Тимур Кибиров. Премия имеет весомую материальную
составляющую - 50000 американских долларов. Ирина Силецкая попросила Сергея
Ивановича рассказать о другой престижной литературной премии - «Русской премии».
С.Чупринин рассказал, что этой премией награждаются русскоязычные писатели,
живущи
...
Читать дальше »
|
8 ноября рано утром, в 9.00 мы уже были на
философском факультете Карлова университета около аудитории № 313. Точно в
09.15 нам ее открыла секретарь Яна Китзлерова по распоряжению управляющего факультета
Марека Пригоды. Аудитория была большой и светлой, с закрытыми книжными полками
во всю стену и с великолепным вилом из окна на черепичные крыши. «Как,
наверное, романтично здесь учиться…» - подумали мы. В нас проснулись
задремавшие чувства ученичества, мы с энтузиазмом читали старых и новых чешских
авторов, рассуждали, спорили, тянули руки, как в детстве, смеялись, читали и
свои стихи, пока не прозвенел звонок и мы послушно не вышли в коридор, наградив
Яну грамотой нашего фестиваля. Прогулявшись по коридорам Карлова университета и
заглянув в несколько аудиторий, мы покинули его гостеприимные стены,
сфотографировавшись напоследок у входа. Наш путь лежал на Главн
...
Читать дальше »
|
07 ноября мы подошли к открывшемуся восьмого октября Центру Марины Цветаевой на
улице Тржтище, 16 в Праге, где на встретила ее идейный вдохновитель и
организатор Галина Ванечкова – председатель Цветаевского общества в Праге. Галина Борисовна поделилась с нами своей
идеей два раза в год на праздники дарить шоколад, детям, как писала об этом в
своих стихах Марина Цветаева. Писатели заплатили, купили вступительные билеты
для того, чтобы помочь материально осуществлению этого чудесного замысла.
Этот музей не похож ни на какой другой:
помещение очень небольшое, поэтому все фото, статьи, информация размещена на 10
фотополотнах, которые расположены поперёк слева и справа, поэтому её больше раз
в десять, чем могло бы просто разместиться на стенах. На фоне белых стен
серо-черные полотна и черно-белая фотография Марины на задней стене комнаты
смотрелись очен
...
Читать дальше »
|
06
ноября мы впервые пришли в Российский центр науки и культуры в Праге, в
вестибюле нас встретила Инна Кузнецова – сотрудник РЦНК по культурным вопросам.
Мы регистрировались, получали бейджики, фотографировались на фоне нашего
рекламного плаката, а затем пошли в Хрустальный зал.
Директор РЦНК Гамза Леонид Анатольевич приветствовал наш фестиваль, сказал,
что всегда рад новым интересным идеям и мероприятиям. Затем Ирина Силецкая
рассказала о подготовке к фестивалю, о мероприятиях, которые уже прошли, ознакомила
с программой мероприятий, которые еще предстоят. Анатолий Шитов и Ян Елинек сказали о том, как
важно проведение подобных фестивалей для сближения славянских литератур и
культур. Участники фестиваля, приехавшие
из России и Украины представились своим чешским коллегам: это Зоя Пятницкая и
Людмила Салтыкова из Рязани, Натал
...
Читать дальше »
|
Дорогие друзья, смотрите фоторепортаж с фестиваля в меню ФОТОАЛЬБОМЫё Отчеты о последующих днях фестиваля вскоре появяисяч на сайте! ОРГКОМИТЕТ
|
05.11.2012 г. 12.00 мы пришли в Дом национальных
меньшинств, где нас встретил пан Якуб Штедрон. Он рассказал о том, как
создавался ДНМ, что в нем имеют представительства 22 национальных меньшинств,
которые почти все издают печатные издания. Мы совершили небольшую экскурсию по
ДНМ, а затем пан Штедрон привел нас в офис русского и украинского меньшинств,
где нас тепло приветствовали, подарили журналы и газеты, которые они выпускают.
Затем в зале состоялись чтения переводов чешских поэтов на русский язык, а
затем и переводы русской поэзии Владимира Кострова, Ирины Силецкой на чешский
язык. Чешские и русскоязычные поэты читали тексты по очереди, после чешского
оригинала следовало несколько вариантов переводов на русский язык. После обеда
чешский гид Наталья провела с нами удивительную экскурсию по Праге, во время
которой мы увидели дом, где жил Моцарт, Марина Цвет
...
Читать дальше »
|
04.11.2012 г.
в 8.00 участники встретились на м. Florenc, и вскоре уже ехали в
комфортабельном автобусе в Карловы Вары.
Два часа пути не пропали даром:
шла работа над переводами, за которой с интересом наблюдали остальные
пассажиры автобуса. Карловы Вары встретили нас хмурым небом и мелким дождиком,
что не испортило настроения. Сфотографировавшись у памятника первому президенту
Чехословацкой республики Масарику, мы двинулись к Алжбетинским лазням и уже
через полчаса плавали в бассейне с минеральной водой, грелись в сауне и
парилке, а потом, заняв небольшой б
...
Читать дальше »
|
|