Европейский конгресс литераторов Фестиваль "Славянские традиции"
Главная | Галина Рудь | Регистрация | Вход
 
Вторник, 25.07.2017, 11:43
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Фестиваль "Славянские традиции-2009" [26]
Фестиваль "Славянские традиции-2010" [31]
Фестиваль "Славянские традиции-2011" [36]
Фестиваль "Славянские традиции-2012" [5]
Фестиваль "Славянские традиции-2013" [0]
Фестиваль "Славянские традиции-2014" [0]
Фестиваль "Славянские традиции-2015" [0]
Фестиваль "Славянские традиции-2016" [0]
Фестиваль "Славянские традиции-2017" [0]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 483
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0

РУДЬ ГАЛИНА АНАТОЛЬЕВНА

(Россия, г. Москва)

 

2 место в номинации «Литературный перевод» (2012 год)

 

 

 

ВЕЩЕЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ

(автор ВАЛЕРИЙ БАСЫРОВ)

 

 

 

Хрипит закат, в крови утопленный,

 

и пепел сеется у звёзд…

 

Через столетья слышу вопли я

 

горящих киевских берёз.

 

И вижу лица я надменные

 

моих прапрадедов – татар,

 

а рядом пленники согбенные:

 

и стар и млад, и млад и стар…

 

Над церковью над Десятинною

 

давно завис вороний грай.

 

Конец. Безудержной лавиною

 

растоптан Ярослава край.

 

Но почему такой усталостью

 

подёрнут властный взгляд Бату?

 

Его мечта не знала жалости,

 

мечом он подгонял мечту.

 

 

 

Глаза спокойным безразличием,

 

как сном, напоены его.

 

В погоне вечной за величием

 

всё получил – и ничего.

 

К ногам владыки сносят воины

 

иконы, ризы и кресты…

 

Грабёж у сильных узаконенный –

 

часть исполнения мечты.

 

Но как понять их, нераскаянных

 

(упрям здесь каждый урусит,

 

как совесть раненой Руси),

 

сраженных насмерть, заарканенных?

 

Быть может, в первый раз сомнение

 

коснулось ханского чела –

 

он понял, может, на мгновение:

 

Русь станет крепче, чем была.

 

 

 

PROPHETIC APPREHENSION

(POEM BY VALERY BACYROV)

 

 

 

The setting wheezes, being sunk in blood,

 

and ashes scatter near stars…

 

I hear through the distant ages loud,

 

smart desperate birches’ cries, burnt grass.

 

I see the faces – very arrogant,

 

of Tatar forefathers of mine,

 

And near them bent, stooping captives went:

 

both old and young, tied by strong line…

 

So long ago crows’ loud cries

 

Were hovering – the church above.

 

This was the end of subjugated Rus.

 

Hooves trampled the land of Yaroslav.

 

But, why does his authoritative glance

 

look so fatigued? What is with him?

 

His waking dream had no compassion once,

 

His gory sword drove haughty dream.

 

 

 

His eyes are full of calm indifference,

 

Baty looks, as if simply sleeps.

 

He chased eternal grandeur, radiance.

 

Has he the world? Khan bends his lips.

 

The conquerors throw gold icons, silver frames,

 

Utensils to the feet of him.

 

The plunder is the law of cruel games,

 

implementation of a dream.

 

But how can he understand these men?

 

They’re unrepentant, stubborn, just,

 

as conscience of the injured Rus,

 

stroked down, killed or lassoed, being maimed.

 

And, possible, first apprehension

 

touched Baty’s forehead – he was wrong,

 

alas, if after his intension

 

Rus will revive anew, more strong.

Календарь
«  Июль 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Архив записей
Друзья сайта
  • Альманах "ЛитЭра"
  • Союз писателей России
  • Литературная газета
  • Конгресс литераторов Украины
  • Межрегиональный союз писателей Украины
  • Писатель в интернет-пространстве
  • Южнорусский союз писателей
  • Полоцкая ветвь
  • Днепропетровский литератор
  • Издательство "Доля"
  • Пансионат "Крымские дачи"
  • Фонд "Русский мир"
  • Сайт "Новая литература"
  • Газета"Пражский телеграф"
  • Поиск

    Copyright MyCorp © 2017Бесплатный конструктор сайтов - uCoz